Política lingüística
El sitio web «Intellectual Property Support for Small Businesses» (el «sitio web») se creó como portal de información para las pequeñas y medianas empresas de la UE que buscan identificar sus derechos de propiedad intelectual (los «derechos de PI»), protegerlos y, de este modo, culminar con éxito una trayectoria empresarial llena de retos, tanto en la UE como más allá de sus fronteras.
El presente documento (la «Política») ofrece una visión general del uso de las lenguas de la UE en el sitio web y las traducciones de su contenido. También aborda qué opciones se ofrecen a los usuarios para visualizar el sitio web y ponerse en contacto con el equipo que gestiona «Intellectual Property Support for Small Businesses» en la lengua de su elección.
Todo el contenido se publica en inglés y, a continuación, se traduce progresivamente al resto de las lenguas de la UE en las que se publica el sitio web.
Nos esforzamos por proporcionar traducciones a todas las lenguas oficiales de la UE en el plazo más breve posible. Cada nueva versión lingüística se publica en el sitio web tan pronto como está disponible.
El Centro de Traducción de los Órganos de la UE proporciona las traducciones del contenido principal del sitio web, es decir:
• los títulos de la página de inicio y las descripciones breves correspondientes;
• la sección «Aviso legal»;
• la sección «Protección de datos»;
• la sección «Acerca de nosotros»;
• las preguntas y respuestas incluidas en las guías «Discover» de la sección «Discover»;
• pestañas y filtros.
El contenido restante se traduce con apoyo de la tecnología de traducción automática, e incluye, entre otros:
• las guías de orientación «Discover» descargables;
• la sección «Conecte» con el mapa de visualización;
• las secciones de «Formación» y «Herramientas»;
• las secciones de «Eventos» y «Noticias»;
• los artículos, las historias de éxito y las secciones encabezadas por «Cómo»;
• las secciones de «Testimonios» y «Colaboradores».
Se han realizado todos los esfuerzos razonables para proporcionar una traducción precisa. Utilice la versión en inglés como texto de referencia.
Para seleccionar la lengua en la que desea ver el sitio web, utilice el menú desplegable de la esquina superior derecha.
Puede enviarnos las comunicaciones relacionadas con el sitio web de «Intellectual Property Support for Small Businesses» por correo electrónico o mediante el formulario de «Contacto» del sitio web. La comunicación podrá estar redactada en cualquiera de las 24 lenguas oficiales de la UE. La Oficina responderá en una de las cinco lenguas de trabajo de la Oficina (es decir, alemán, español, francés, inglés o italiano) de conformidad con el artículo 146, apartado 2, del Reglamento (UE) 2017/1001 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 14 de junio de 2017, sobre la marca de la Unión Europea.
La EUIPO se reserva el derecho de modificar la presente Política en cualquier momento. Todo cambio realizado en la Política se reflejará debidamente en esta página.